Confira Nossos Post!

Bem vindo (a) a Blogosfera do Centro Social Marista de Jaraguá do Sul - Clique em READ MORE para Visitá-los!

Espaço WEB

 

INTERNETÊS

internetes

Vc sabe quais os idomas mais falados na net? Espia só:

Os 10 Idiomas mais utilizados na internet

1º. Inglês: 464 milhões de usuários

2º. Chinês: 321 milhões

3º. Espanhol: 131 milhões

4º. Japonês: 94 milhões

5º. Francês: 74 milhões

6º. Português: 73 milhões

7º. Alemão: 65 milhões

8º. Árabe: 41 milhões

9º. Russo: 38 milhões

10º.Coreano: 37 milhões

É kra, e vc tc o q? O Internetês???

cebolinha2

bloguinhoO internetês está tomando conta do mundo, uma prova da proporção que o internetês vem tomando, é o novo personagem que o escritor Mauricio de Souza criou para fazer parte da turma da Mônica, o Bloguinho. Este só fala na língua dos jovens cibernéticos.  

Outra prova é o Cyber Movie, uma sessão semanal de filmes em que suas legendas são em internetês criado pelo canal Telecine Premium da rede globosat de televisão. Veja só a crítica do blogueiro Alexandre Inagaki:

 

cybermovie1

“A sessão Cyber Movie, que exibirá semanalmente filmes legendados em "internetês" (também conhecido como "miguxês"), aquele estranho dialeto usado por adolescentes em chats e fotologs repleta de palavras abreviadas e corruptelas como "fzr" (fazer), "cmg" (comigo) e "9dades" (novidades). A intenção do canal é fazer uma programação mais "antenada" (odeio essa palavra) com o público jovem.

Bem, eu cometi o despautério de assistir algumas cenas do filme "+ Velozes + Furiosos" a fim de conferir como essa proposta funcionaria em vídeo. É certo que o filme não prima exatamente pela qualidade de seus diálogos, mas não agüentei ver mais do que cinco minutos de legendas como:

- Vc tá maluko, kra?- Soh toh fazendu o q me mandaram.

- Ei, p/ onde eles estaum indu?

- Sei lah!Quem já estudou lingüística já deve ter ouvido o papo de que não existe certo ou errado na língua. Segundo essa abordagem, o domínio das normas cultas deve ser analisado como um fato de dimensões sociais, que no fundo só serve para ressaltar a superioridade arbitrária de um grupo sobre outro. Ainda sob esse ponto de vista, os gramáticos seriam espécies de ditadores, sobrepondo sua visão sobre os demais. Mas o problema é o seguinte: sem a imposição de determinadas regras, a língua portuguesa torna-se uma barafunda, uma anarquia na qual vale tudo, até mesmo iXcReVeR dExXi jeItU intragável de se ler.

Ok, línguas são como organismos vivos que evoluem de acordo com os tempos, recebendo influências de outras culturas e idiomas, e acolhendo novos vocábulos criados pelas mudanças sociais e tecnológicas. É assim que incorporamos palavras surgidas relativamente há pouco tempo em nosso dia-a-dia, como "blog", "teleconferência", "apê", "downsizing" e "metrossexual", enquanto outras estão fadadas a cair paulatinamente no oblívio, como "vitrola", "soviético" e "malufar". Mas será que a melhor resposta à propagação desse dialeto já praticado por cerca de 7 milhões de internautas é, simplesmente, incorporá-lo como acabou de fazer o canal Telecine?

O fato é que, uma vez chocado o ovo da serpente, o bicho torna-se indomável. Eu, pessoalmente, execro a iniciativa dessa sessão Cyber Movie (talvez a primeira no Brasil, mas não na América Latina - a MTV Latina há tempos exibe "El Clic", programa interativo que adota as grafias alternativas criadas pelos internautas), mas ao mesmo tempo sei que é uma postura estéril, uma vez que não há como se controlar a difusão do "miguxês" - línguas se modificam naturalmente, por mais que legisladores e gramáticos tentem impor regras normativas.

Vale a pena, de qualquer modo, acompanhar os apaixonados debates travados no fórum do site do Telecine. Mais do que os previsíveis embates entre internautas indignados com a "imbecilização da humanidade", e outros que chamam os detratores da iniciativa de "fascistas" (palavra tão banalizada) e "tiranos da língua", chamo a atenção para aqueles que abordam o assunto da maneira como qualquer crítica deveria ser feita: com bom humor. Destaco aqui as sugestões de Gabriel Tacchi, de criar novas atrações como a Sessão Mussum (pra quem é fãnzis do saudoso trapalhãozis consumidorzis de mé) ou a Sessão Língua do Pê, e de Régis Felipe Schorr, que propôs a exibição de filmes legendados em "fanhês" (afinal "fanho também é gente"), mas não em "gaguês", porque senão o filme acabaria muito antes das legendas...”

O que achou? Gostou, odiou? Deixe aqui seu recado expressando sua opinião!

Fontes: Internet World Stats - www.internetworldstats.com/stats7.htm

Abraço

Rodrigo Demo – Centro Social Marista

1 comentários:

Josiane disse...

Tudo muda nessa vida e a língua não escapa disso. Tanto que muda que esse ano o acordo ortográfico começou a ser usado. A principio ele serve para unificar as regras ortograficas de todos os paises que utilizam a língua portuguesa mas tambem serve para mostrar que a lingua mudou e seus usuarios mudaram. Acredito que a mudança podia ter sido maior.
A língua internetes é interessante mas não é suficiente em uma prova de vestibular por exemplo.

Postar um comentário

Quem sou eu

Minha foto
“...Esforçamo-nos para nos aproximar da vida dos jovens. Buscamos encontrá-los nos seus próprios ambientes e através de sua própria cultura. Criamos oportunidades para nos envolver nas suas vidas e acolhê-los nas nossas...” “Apoiando e desenvolvendo crianças e jovens através do carisma marista” O Centro Educacional e Social Marista de Jaraguá do Sul está de cara nova. A equipe é composta pelos seguintes educadores: Ir. Márcio Corrêa dos Santos (35), Luciano Petry (25), Marcos Paulo Oliari(29), Viviane Angeesky (25), e Danielle Teixeira da Rocha (19). O Centro Social Marista de Jaraguá do Sul é uma das 24 Unidades Sociais mantidas pela Instituição Marista nos estados de Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul e Distrito Federal. Para que todas as atividades aconteçam o Centro Social Marista conta com diversas parcerias: SESC, Secretaria Municipal de Educação de Jaraguá do Sul, Gerencia Regional de Educação, Colégio Marista São Luís. Além de todos os recursos recebidos pelo Setor de Assistência Social da Província Marista Brasil Centro-Sul.
 
Centro Social Marista. Design by Wpthemedesigner. Converted To Blogger Template By Anshul Tested by Blogger Templates.